365 traducciones

20 enero 2006

Wilson Pickett, una garganta de oro, ha muerto


Si no me equivoco, en un rato podrán encontrar a Wilson Pickett cantando aqui.

I'm gonna wait 'till the midnight hour
That's when my love comes tumbling down
I'm gonna wait 'till the midnight hour
I'm gonna take you girl and hold you
Do all things
I told you in the midnight hour
I'm gonna hold you in my arms
and see the twinkle in your eyes
I'm gonna wait 'till the midnight hour
That's when my love begins to shine
You're the only girl I know
Really love you so in the midnight hour

Voy a esperar hasta la medianoche. A esa hora mi amor viene por aquñi. Voy a esprar hasta la medianoche. Te voy a agarrar, muñeca, y a abrazarte. Hacerte todas la cosas que te he dicho. A la medianoche.
Te vot a tomar en mis brazos y ver el brillo en tus ojos. Voy a esperar hasta la medianoche. A esa hora mi amor comienza a rbillar. Esres la única chica que conozco. Te voy a mara de verdad a la medianoche.